Kala Ghoda / Poemas de Bombay

MX$380.00
Agotado

Arun Kolatkar / Kriller 71

Traducción y prólogo de David Puig

Edición bilingüe

Get notified by email when this product is in stock.
Add To Cart

Arun Kolatkar / Kriller 71

Traducción y prólogo de David Puig

Edición bilingüe

Arun Kolatkar / Kriller 71

Traducción y prólogo de David Puig

Edición bilingüe

Desde una mesa junto a la ventana del café Wayside Inn, y durante casi dos décadas, Arun Kolatkar observa pacientemente la actividad que, día tras día, se despliega en un terraplén triangular que es el epicentro de Kala Ghoda, el distrito histórico y artístico de Bombay que da nombre a este libro. Perros callejeros de híbrido linaje, barrenderas, vendedores ambulantes, motociclistas, amantes, cuervos, niños y prostitutas, desfilan ante los ojos del poeta que, atento observador, registra cada movimiento, el pulso mínimo de un gesto, y cada detalle de un universo donde personas, animales y objetos marcan el ritmo de una cotidianidad en continua transformación. Ágiles, vertiginosos y con una encantadora impronta oral, los poemas de Kala Ghoda contienen en sí a este vibrante microuniverso, pero son mucho más que una colorida celebración de lo cotidiano, porque con su agudeza y su cáustico humor, Kolatkar delinea también un potente cuadro de la exclusión social y las desigualdades en la India post colonial. En la confluencia del legado de las vanguardias europeas, la poesía beat, el pop norteamericano y las tradiciones poéticas indias, Arun Kolatkar ha sabido moldear una voz propia, singular y cautivante, consagrándose como un referente ineludible en la poesía contemporánea india, que a través de esta cuidada traducción se da a conocer por primera vez en castellano.

Vike: un animal dentro de mí
MX$70.00
Agotado
Manía
MX$150.00
Agotado
Mamá morfina
MX$200.00
Agotado
Xùkù xùwàá / Entre escarabajos
MX$200.00
Agotado
Luces intermitentes. 9 poetas recientes de Alemania
MX$150.00
Agotado